History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 
601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 
651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 
701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 
751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 
801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 
851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 
901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 >>> NEXT - SIGUIENTE 



2346764 3tres3 : Yessss it was epic
2346765 Travis : Yeah, you told me that app once, I wrote it down and lost it lol'
2346767 3tres3 : Then I dumped on him the following week
2346768 Travis : oh geez
2346769 3tres3 : Loool its called STREMIO
2346770 Travis : You missed the movie for a cheap roll in the aisle funnnnyyyyyyy
2346771 Travis : oh yeah, write that down, Jeanette
2346772 3tres3 : Oh no i did see the film
2346773 Travis : Stremio, Stremio, wherefore art thou, Stremio?
2346774 3tres3 : Now im waiting for avatar 3
2346776 3tres3 : Ahh way or something
2346777 3tres3 : Fun fact about that film
2346778 3tres3 : The director waited for ober 30 years
2346781 Jeanette1 : La verdad, antes que ver películas, prefiero los cuentos de mis abuelitos y sus historias familiares
2346782 3tres3 : For someone to invent the tech he needed to make that film
2346783 3tres3 : Over lol
2346785 Travis : Jeanette is family-oriented
2346786 3tres3 : Oh my family is dead or crazy
2346787 Travis : Same lol
2346789 Travis : Watch Midnight in the Garden of Good and Evil, Pancita
2346790 3tres3 : Jajajjajs no queda otra
2346791 3tres3 : Oh another one i watch every now and then
2346792 Jeanette1 : Mis abuelitos son lindos, son cariñosos, tranquilos
2346793 3tres3 : Spaceman con el tonto de adam sandler
2346795 Travis : No me gusta ese
2346796 3tres3 : Thats why u so cute jean
2346797 3tres3 : A mi tampoco
2346798 Travis : yep, Jeanette
2346799 3tres3 : Pero se aventó un dramon
2346800 Jeanette1 : Como que la gente de la sierra de Perú tenemos costumbres muy diferentes y modo de ser diferente
2346801 3tres3 : U should give it a chance
2346802 3tres3 : La voz de Paul dano omgomgomf9kf
2346803 Travis : Give peace a chance
2346804 3tres3 : Different is cool jean
2346805 Travis : All we are saying, is give Dune a chance
2346806 3tres3 : U do u
2346807 3tres3 : Omg dune
2346808 3tres3 : La madre de la ciencia ficción
2346810 Travis : youtu.be/ftE8vr0WNus
2346812 Travis : Stranger in a Strange Land
2346813 Travis : He may be a homophobe too lol
2346814 3tres3 : Stranger danger
2346815 Jeanette1 : Pero Flower no lo es
2346816 Travis : Lennon and Yoko Mono
2346817 Travis : stranger danger, good one
2346819 3tres3 : I quit my smoke quitting amiguito
2346820 3tres3 : I was about to kill someone
2346822 Travis : I agree, Jean
2346823 3tres3 : Yeh she is
2346824 Travis : lol Bushy
2346825 Jeanette1 : Me gusta conversar con FLower, nos entendemos cuando mezclamos el castellano con quechua y algo de nuestras costumbres
2346826 3tres3 : She said I was going to hell lol
2346827 Travis : You were off cigs a long time
2346829 3tres3 : 2 months i think
2346830 Travis : Well Norah used to call me a rapist twat, who cares? funnnyyyy
2346831 Travis : Yeah, long time
2346834 Travis : I like her too, Jean
2346835 3tres3 : Long enough
2346836 Travis : Did you cough your ass off after 2 months?
2346837 3tres3 : So i went buy my uva tabaco
2346839 3tres3 : Not really
2346840 Travis : ?
2346841 Travis : hoja de uvas?
2346842 3tres3 : Yeh thought i would too
2346843 Jeanette1 : Uva tabaco?
2346845 3tres3 : I d send u a pic
2346846 Jeanette1 : Qué clase de uva es?
2346848 Travis : uva de misa :D
2346850 3tres3 : It says tabaco sabor uva
2346851 Jeanette1 : La que toman los curas en misa?
2346853 3tres3 : Claro .. now im going to heaven
2346854 Travis : en misa y luego :D
2346856 3tres3 : Remember jean
2346857 Travis : youtu.be/TuYbsQqwxmQ
2346858 3tres3 : Duna //;predestination // vaddo lake
2346859 Jeanette1 : Qué debo recordar?
2346860 3tres3 : Those 3 films
2346861 Jeanette1 : ‹@3tres3› Sí, anoté
2346862 3tres3 : Caddo lake
2346865 3tres3 : Lol i want to go to bed
2346866 3tres3 : That ll do
2346867 Jeanette1 : Son películas aptas para Semana Santa?
2346868 Travis : Why the hell are we writing in Spanish? You both know English better than I know Spanish lol
2346870 3tres3 : Mhm they do not contain too much blood or BDSM
2346871 Travis : aptas, hmmm NOOOOO lol
2346872 Travis : omg Bushy
2346873 3tres3 : Yej we just want to give u a hard time lol
2346874 Travis : No gimps
2346875 Jeanette1 : ‹@Travis› jajaja
2346876 Jeanette1 : Entonces, la veré las siguiente semana

>>> NEXT - SIGUIENTE