History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 
601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 
651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 
701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 
751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 >>> NEXT - SIGUIENTE 



2330544 Travis : Hola Slopo
2330545 EliBessy : dijo que la piel tenía la misma coloración, y me hizo es a rutiana
2330546 EliBessy : rutina*
2330547 EliBessy : dijo el antiinflamatorio condicional
2330548 Travis : fuiste a la farmacia para comprarlo?
2330549 EliBessy : que si me dolía más hoy si fuera al médico, pero que no había fractura ni fisura
2330550 EliBessy : nope, delivery, sir
2330552 Travis : delivery bah lol
2330553 EliBessy : de paso pidieron algohol, algodón, esas cosas
2330554 EliBessy : alcohol*
2330555 EliBessy : la farmacia no está muy lejos
2330556 EliBessy : el delivery sale barato
2330558 Travis : Conduzco a la farmacia. No esta cerquita.
2330559 EliBessy : ayy sir, pero me dolió fuerte
2330560 Travis : Lo siento
2330561 EliBessy : por donde vivo todo lo tenemos cerca relativamente
2330562 EliBessy : gracias, sir
2330564 EliBessy : piña que soy buaa
2330565 EliBessy : mi primo me tuvo que cargar para subir las gradas a mi dormitorio, mi papá ya no puede
2330566 Travis : Marib fue a caballo para ayudarte :D
2330567 EliBessy : jajjaj ella estaba asustada
2330568 Travis : por la alpaca lol
2330569 EliBessy : pero es más serena que yo, me dijo calma, no te va a pasar nada
2330570 EliBessy : el señor me ayudó a subir al taxi por 4 cuadras lol tomé taxi
2330571 EliBessy : pero así fue más fast y ya había llamado a mi sis
2330572 Travis : el senor o El Senor?
2330573 EliBessy : El Señor mi Dios generoso y amoroso siempre me cuida, ni moretones tengo
2330574 Travis : Jesus el jardinero, o Jesus el carpintero?
2330575 EliBessy : algo de dolor en la rodilla y costado de la pierna, pero nada más
2330576 EliBessy : Jesús hacía de todo cuando hombre
2330578 EliBessy : supongo lavaba los platos también
2330580 EliBessy : María le diría: Jesús lava los platos, te toca hoy lol
2330581 Travis : era pescador sin igual :D
2330582 EliBessy : lo primero que hice fue pedir ayuda y protección a Jesús
2330583 Travis : y panadero
2330584 Travis : en serio?
2330585 EliBessy : y todo se arregló, ya agradecí a Dios hoy por sus cuidados
2330586 EliBessy : apareció el señor
2330587 Travis : Nice!
2330588 EliBessy : llegué a casa con bien
2330589 Travis : ah si?
2330590 EliBessy : y mi primo ya estaba en camino a casa
2330591 EliBessy : Dios nos da señales, sir
2330592 Travis : el senor llego, pero El Senor estaba en las nubes con su coro
2330593 EliBessy : pero nos cuida también
2330595 Travis : Tienes mas fe que yo
2330596 EliBessy : seguro nuestro Señor mandó al otro señor pues
2330597 Travis : puede ser, solo Dios lo sabe!
2330598 EliBessy : la fe mueve montañas, sir
2330600 Travis : lindas palabras, pero la verdad????
2330601 Travis : Tienes la fe de una semilla de mostaza :D
2330602 EliBessy : la verdad es esa
2330603 EliBessy : pero mi sis tiene más fe que yo
2330604 EliBessy : ella nunca duda
2330605 Travis : Es monja
2330606 EliBessy : nah, pero su fe es inquebrantable
2330607 EliBessy : pero amamos a Dios y Jesús con todo el heart las dos
2330609 Travis : Is the Holy Ghost chopped liver?
2330610 EliBessy : cuál ghost?
2330611 EliBessy : hay muchos
2330612 Travis : El Espiritu Santo, Flor
2330613 Travis : el tercer miembro de la Trinidad :D
2330614 EliBessy : ah ya
2330615 EliBessy : pero dunno what his role is
2330618 Travis : ni yo
2330619 EliBessy : perd+on holy ghost chopped, pero es la verdad, sorry
2330620 Travis : El Tesador
2330621 EliBessy : será el más flojo de todos
2330623 Travis : Testador*
2330624 EliBessy : porque rara vez lo invocamos
2330625 EliBessy : entonces, se la gana fácil el holy ghost
2330626 Travis : Porque la Biblia dice orar a Dios por medio de Jesus,no?
2330627 Travis : A Maria y a los santos, no
2330628 Travis : A menos que sea catolico/a lol
2330629 EliBessy : yup, porque Jesús es su hijo amado
2330630 EliBessy : o sea, yo digo lo que creo, no creo se moleste Jesús lol
2330631 EliBessy : Él conoce bien mi heart :)
2330632 Travis : Tu corazon sabe a pollo jaja
2330634 EliBessy : nooo jajjjajja
2330635 EliBessy : mi corazón ama a Dios y Jesús con todo el amor posible
2330636 Travis : No tengo alas, alma ni corazon
2330637 Travis : ni alma
2330638 EliBessy : la tienes
2330639 Travis : soy un roboto de carne y huesos
2330640 EliBessy : pero le haces caso omiso
2330641 EliBessy : pero tu alma despertará, la tienes adormecida, y cuando conozcas a Dios lo sentirás
2330643 EliBessy : y serás más feliz

>>> NEXT - SIGUIENTE