History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
2263236 Travis : Yes, your English is much better than it was earlier, no lie
2263237 maestroandalu : hasy?
2263238 Travis : say, sorry
2263239 Travis : that would be he has to to....two to's, no good lol
2263240 Travis : un simple typo, perdon
2263241 maestroandalu : Ahhh, hafta is more spoken than written?
2263243 Travis : It's lazy street talk
2263244 maestroandalu : Yo traduciría "definitely" como "pues claro que sí"
2263245 Travis : I do it myself
2263246 Travis : Yeah, good translation
2263247 maestroandalu : Nosotros los andaluces, cuando queremos decir "así es" decimos "digo".
2263248 Travis : en serio?
2263250 maestroandalu : Los andaluces somos raros
2263253 Jdawg78 : Udio now lets you upload music to create extension songs from.
2263254 maestroandalu : no sé si os puse un vídeo sobre una persona literaria que ya murió y hablaba del andaluz.
2263255 Travis : I know absolutely nothing about that, JD
2263256 maestroandalu : www.youtube.com/watch
2263257 Travis : a ver....
2263258 Jdawg78 : So based on the music you upload, it extends it and create more stuff to it. or even lyrics.
2263259 Travis : Ese necesita un dentista :D
2263260 Travis : El dice que el andalu no es un idioma, sino un dialecto
2263261 maestroandalu : No, ni eso
2263262 maestroandalu : Es un conjunto de hablas
2263263 Travis : una curiosidad
2263264 maestroandalu : en perenne ebullición
2263265 Travis : el mejor laboritorio :D
2263266 maestroandalu : y los lingüistas europeos se quedan boquiabiertos con nuestra forma de hablar.
2263268 Travis : gracias, campeon
2263269 maestroandalu : El "no ni ná"
2263270 maestroandalu : 3 negaciones que significa un "si" rotundo.
2263271 maestroandalu : Es una joya literaria.
2263272 Travis : I can understand most of what he says
2263273 Travis : no ni na
2263274 maestroandalu : Cuando quieras decir un "sí" rotundo con toda seguridad, puedes decir "no ni ná"
2263275 maestroandalu : ¿Vas a ir al bingo? - No ni ná
2263278 maestroandalu : Sabiendo que ese día quieres ir allí porque tienes un presentimiento de ganar dinero
2263279 Travis : Hey, your culture, your rules
2263280 maestroandalu : Es raro para los extranjeros, lo sé.
2263281 Travis : Every expression evolves for a reason
2263282 Travis : There's a story behind everything
2263283 maestroandalu : ¡Qué maravilla la cultura extranjera!
2263284 maestroandalu : Claro, siempre
2263285 maestroandalu : una historia
2263287 maestroandalu : www.youtube.com/watch
2263288 maestroandalu : ¿Entiendes lo que dicen?
2263289 Travis : I understand much of it, but not all. Sometimes the ends of sentences are unclear
2263290 Travis : And some speak too fast for me
2263291 Travis : Not all, but the younger guy does for example
2263292 maestroandalu : Si los entiendes, estupendo
2263293 maestroandalu : Tu español hablado es bueno.
2263294 Travis : por mayor parte, no todo
2263295 maestroandalu : la mayor parte.
2263296 Travis : Entiendo mejor el castellano de Madrid y Leon
2263297 maestroandalu : Bueno, he de irme a dormir
2263298 maestroandalu : Un saludo y gracias por tu tiempo
2263299 Travis : OK ST, chau
2263300 maestroandalu : Claro, es más claro
2263301 Travis : Sleep well
2263302 maestroandalu : Adiós.
2263304 maestroandalu : ya te contaré lo que pasó con el inglés
2263306 Travis : Good luck!
2263307 Jdawg78 : I need to hire a nanny for my cat.
2263308 Jdawg78 : Someone to catch her if she wants to jump off the couch.
2263309 777Helena : Parece que no fue tan grave lo que le pasó a Fuzzy, me alegra JD, seguro mejora pronto, saludos
2263310 Universe City : ¡Hola!
2263311 Jdawg78 : Hola!
2263312 Universe City : ‹@Jdawg78› ¡Hola!
2263313 Universe City : ¿Cómo sigue Fuzzy?
2263314 Universe City : ¿Y cómo estás tú?
2263315 Universe City : Yo nunca leo el historial del chat.
2263316 Jdawg78 : She's on my lap. Still limping. I'm taking tomorrow off.
2263317 Universe City : Ufff.
2263318 Universe City : Are you going to take her to the vet?
2263319 Jdawg78 : I can't afford it.
2263321 Universe City : Find a free vet close to you.
2263322 Jdawg78 : There isn't one.
2263323 Universe City : There's gotta be.
2263324 Universe City : A 3-hour drive is worth it.
2263325 Jdawg78 : I can't afford gas for that.
2263326 Universe City : Ufff.
2263327 Universe City : IDK what to tell you then.
2263328 Universe City :
2263329 Universe City : There's gotta be a free or reduced vet clinic close to you.
2263330 Universe City : You've just gottta look for it on Google.
2263331 Jdawg78 : Yeah, I did all that.
2263333 Universe City : Or one where you can make a "payment plan" like pay $20 a month until you paid it off then.
2263334 Universe City : We talked about this the time your other cat was dying.
2263335 Universe City : And there IS such things.
>>> NEXT - SIGUIENTE