History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
490752 Jugador : En español seria te quedarias?
490753 Glass : you can barely sleep at nights
490754 Glass : end up tired?
490755 Jugador : no puedes poner el aire acondicionado?
490756 Jugador : Te quedarias canasdo...?
490757 Glass : terminarías o acabarías cansado
490759 Glass : you would get tired= te cansarías ....
490760 Jugador : voy a tener que trabajar en la palabra quedar, quedarse
490762 Glass : el significado es similar
490763 Jugador : si, pero teine varios significados no?
490764 Glass : después de una noche sin dormir acabas hecho polvo, te quedas hecho polvo
490765 Glass : si claro
490766 Glass : quedarse tiene varios
490767 Glass : como casi todas las palabras
490768 Jugador : si pero esa mas que la mayoria
490769 Glass : pero claro
490770 Glass : en este caso no es correcto decir......con este calor te quedarías cansado
490771 Glass : no suena bien
490772 Jugador : ves en la oracion que acabas de escribir has usado quedarse...
490773 Jugador : la de dormir digo
490775 Glass : ya sabes
490776 Jugador : y quiere decir end up
490777 Glass : depende como digas una cosa
490778 Glass : suena natural o no
490779 Glass : end up significa acabar
490780 Glass : as far as I know
490781 Glass : acabar, terminar
490782 Jugador : mmmmm, si y no
490784 Glass : pues es lo mismo que quedarse
490785 Glass : depende do como construyes la frase
490786 Glass : de*
490787 Jugador : Te quedas hecho polvo..... dilo en ingles.
490788 Glass : you would become to be knakered
490789 Glass : or sin would
490790 Glass : you become to be knakered
490791 Jugador : Ok, You´d be knackered
490793 Glass : a ver
490794 Glass : en la primera frase dije
490795 Glass : acabarías cansado
490796 Glass : y lo que pasa es que con cansado no se suele utilizar quedarse
490797 Glass : sino, terminar o acabar
490799 Glass : no es más que una cuestión sintáctica
490801 Glass : si dices
490802 Glass : si fueras a EEUU te quedarías congelado
490803 Glass : suena perfecto
490805 Glass : pero si dijeras
490806 Glass : su fueras .........te quedarías cansado
490807 Glass : suena fatal
490808 Glass : si fueras a .......acabarías cansado
490809 Jugador : mmm, interesante ya que en ingles los dos suenan bien You´d end up frozen o you´d be tired
490810 Glass : dle.rae.es/
490811 Glass : mira los ejemplos de "quedarse"
490812 Glass : si ok
490813 Glass : en muchos casos significa terminar o acabar
490814 Jugador : Gracias, pero voy a guardalo para despues
490815 Glass : pero no en todos
490817 Glass : me quedé pasmado
490818 Glass : no el el final de una situación
490819 Glass : es algo que pasa en el acto
490820 Glass : es el*
490822 Glass : por ejemplo
490823 Jugador : I was stunned by what happened
490824 Glass : ves algo en cualquier sitio y dices..........
490825 Glass : me he quedado pasmado cuando lo he visto
490826 Glass : si eso
490827 Glass : pero no es algo que a ocurrido por una situación que a acabado haciendo que termines de esa manera
490828 Glass : ha*
490831 Glass : estuve 5 horas el la calle, hacía mucho frío y me quedé helado(terminé, acabé)
490832 Glass : aquí si
490833 Glass : así pues depende del contexto
490834 Jugador : pero te quedé helado en cualquier momento de las 5 horas no a al final si?
490835 Glass : te quedaste por que estuviste mucho tiempo outside
490836 Glass : so, you ended up frozen
490837 Jugador : ahhh, asi que en este contexto, si significa end up
490839 Glass : me dijeron que habías tenido un accidente y me quedé preocupado
490840 Glass : en este caso tampoco es por la duración de la situación
490841 Jugador : mmm, si bueno en este caso seria algo como I was left worried
490842 Glass : quedarse asombrado, asustado, preocupado etc
490843 Glass : eso es
490844 Glass : con estos verbos el significado no es "acabar o terminar"
490845 Glass : es algo que pasa repentinamente
490847 Glass : asi en inglés decis.........to be left?
490848 Glass : I was left amazing
490849 Glass : I was left surprised
490850 Glass : asi?
490851 Jugador : nooo, asi no
>>> NEXT - SIGUIENTE