History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 
601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 
651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 >>> NEXT - SIGUIENTE 



2299224 maestroandalu : Ya me acuerdo.
2299225 maestroandalu : Sí, yo tampoco, estoy empezando a odiar este sitio.
2299226 maestroandalu : No a la gente, sino al sitio en sí.
2299227 maestroandalu : Facebook está lleno de gente que quieren aprender, pero pocos quieren de verdad.
2299228 maestroandalu : Muchos comentarios y pocas ganas.
2299230 Fran : A veces pierdo el deseo yo mismo. Sin embargo, tengo mis razones.
2299231 maestroandalu : Es que es para perderlo. No te culpo. Como no sea pagando, y a veces ni pagando.
2299232 Fran : ¿Qué?
2299233 maestroandalu : Las ganas de aprender un idioma.
2299234 maestroandalu : Me refería a que ni pagando lo aprendes.
2299235 maestroandalu : En mi caso, el inglés me lo tomo como un juego.
2299236 maestroandalu : No quiero que sea una obligación.
2299237 maestroandalu : Veo que el tiempo en contestar, depende al nivel de inglés que tienes.
2299238 maestroandalu : Estarás usando el google translator
2299239 maestroandalu : Be careful, google translator sometimes deceives you
2299240 Fran : Tengo que irme, puede que vuelva aquí. Solo tengo cosas que tengo que hacer
2299241 maestroandalu : see you around
2299242 maestroandalu : vuelva por aquí*
2299243 maestroandalu : Sure! go
2299245 maestroandalu : Si estás ahí
2299246 maestroandalu : Si no, me voy y mando este sitio a la mierda.
2299247 maestroandalu : Que es ahí donde debe de estar.
2299248 maestroandalu : En un depósito de mierda.
2299249 maestroandalu : Estoy empezando a odiar este sitio a muerte.
2299250 maestroandalu : Ya estoy se está muriendo para mí.
2299251 maestroandalu : esto**
2299252 maestroandalu : La mierda va con la mierda.
2299253 Moth : Hola Jd
2299254 Moth : How is life treating you?
2299255 Jdawg78 : Pretty good.
2299257 Universe City : ¡Hola!
2299259 Universe City : Okay, back.
2299260 Jdawg78 : Hola!
2299261 Universe City : ‹@Jdawg78› ¡Hola! ¿Qué tal?
2299262 Jdawg78 : Bien.
2299263 Universe City : "COVID is on the rise this summer. Here's why and what else you should know": www.npr.org/2024/08/15/nx...
2299264 Universe City : Published 3 days ago by NPR, so Angie, Helena, Paolita, Jaenette, etc. stop saying "the pandemic is over!"
2299265 Universe City : "Get a job!"
2299266 Universe City : ‹@Jdawg78› Que bien, amigo. Me alegro.
2299267 Jdawg78 : suno.com/song/4617754b-79... I rewrote the ABC song.
2299268 Universe City : Jaja, wow...
2299269 Universe City : I will be reading my "Harvard University" pile of books tonight. :D
2299270 Jdawg78 : I'm kind of worn out today.
2299271 Universe City : Did you work today?
2299272 Jdawg78 : No. I went to a birthday party though for my grand nephew.
2299273 Universe City : Ahh, okay.
2299274 Universe City : How old did he turn?
2299275 Jdawg78 : 6.
2299276 Jdawg78 : So, tons of kids.
2299277 Universe City : Ahh, okay.
2299278 Universe City : Jaja.
2299279 Jdawg78 : Started playing pachibels canon.
2299280 Universe City : What is that?
2299281 Universe City : Hola, Moth.
2299282 Jdawg78 : Hola Moth!
2299283 Universe City : BRB.
2299284 Universe City : Okay, back.
2299285 Jdawg78 : youtu.be/qh-pMpQpA4k
2299286 Jdawg78 : I like the big a' bass recorder she has too.
2299287 Universe City : Jaja.
2299288 Universe City : Too "New Agey" for me.
2299289 Universe City : :D
2299290 Jdawg78 : New agey?
2299291 Universe City : New Age.
2299292 Universe City : "New Agey" :D
2299293 Jdawg78 : LOL It's from the 1600's.
2299294 Universe City : lol, oh.
2299295 Jdawg78 : Or maybe the 1700's.
2299296 Universe City : It can still be "New Agey" though. :D
2299297 Jdawg78 : It's Old Agey.
2299298 Jdawg78 : Middle Ages...agey.
2299300 Universe City : "New Age is a range of spiritual or religious practices and beliefs which rapidly grew in Western society during the early 1970s.
2299301 Jdawg78 : Written before the 1970's.
2299302 Universe City : Although many scholars consider it a religious movement, its adherents typically see it as spiritual or as unifying Mind-Body-Spirit, and rarely use the term New Age themselves"
2299303 Jdawg78 : It's public domain so you'll hear it in pretty much anything.
2299304 Universe City : en.wikipedia.org/wiki/New...
2299305 Universe City : It incorporates all kinds of things.
2299306 Universe City : ‹@Jdawg78› Jijiji.
2299307 Universe City : Think "spirituality", "energy", incense, etc.
2299308 Jdawg78 : youtu.be/ZSDjjfnTY-w Here's the heavy metal version of the song.
2299309 Universe City : Jaja, nice.
2299310 Universe City : "Eastern Philosophy", etc.
2299311 Universe City : All incorporated into the "New Age movement."
2299312 Universe City : Unfortunately found its way into "Aztec" circles in Mexico.
2299313 Universe City : I finally finished reading my "Mexica" pile though. :D
2299314 Universe City : And probably in the U.S. too.
2299315 Jdawg78 : My cat is just curled up on my lap.
2299316 Universe City : Jaja.
2299317 Universe City : I'm going to be reading some of the 9,700 news articles I have "saved" instead of ChatGPT tonight. :D
2299318 Jdawg78 : So did you see the controversy for the olympics about the breakdancing competition?
2299319 Universe City : Nope.
2299320 Jdawg78 : youtu.be/kkKRlvcqg64
2299321 Jdawg78 : This was her entry. She got 0 points.
2299322 Universe City : Lol.
2299323 Universe City : That was kind of funny.

>>> NEXT - SIGUIENTE