History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
1728128 April : Nos falta Lynx
1728129 spanishteacher : Lynx es un renegado
1728130 spanishteacher : Lo vamos a desterrar.
1728131 spanishteacher : el venaká paká
1728132 April : Ha de estar ocupado
1728133 spanishteacher : sube pa'rriba
1728134 spanishteacher : abaja pa'bajo
1728135 spanishteacher : pega un sarto y tráeme ....
1728136 spanishteacher : komo tentrekojaa...
1728138 April : Qué é lo qué é?
1728139 Jdawg78 : Got some bad news today.
1728140 spanishteacher : babucha, arpargata
1728142 spanishteacher : ehtá empanao'
1728143 spanishteacher : Y muchísimos más
1728144 April : ‹@Jdawg78› Which ones?
1728145 April : If I may ask
1728146 spanishteacher : quitarle la "s" a los plurales, quitarles el participio "ado" y cambiarlo a "ao'"
1728147 April : Pos claroo
1728148 Jdawg78 : sobre mi compañero del piso.
1728149 spanishteacher : y frases como "la suerte de la fea, la bonita la desea"
1728150 spanishteacher : cuando vas a una tienda y decías .... "ehpachaaaa"
1728151 spanishteacher : despachar - atender a alguien
1728152 spanishteacher : dame un pakete pipa (sin poner "de")
1728153 April : ‹@Jdawg78› The man who is ill?
1728154 spanishteacher : boi anká tu primo - a casa de
1728155 spanishteacher : lah pichao'?
1728157 spanishteacher : Justin learnt English by having a latin gf
1728158 spanishteacher : www.youtube.com/watch
1728159 Jdawg78 : ‹@April› Sí, y falleció el viernes.
1728160 spanishteacher : well, I gotta
1728161 spanishteacher : You see, me lo veía venir.
1728162 spanishteacher : Hasta otra.
1728163 Jdawg78 : Hasta luego Spanish!
1728164 Jdawg78 : I learned English?
1728165 Zoroastro : bUENAS TARDES
1728166 Jdawg78 : From a latin girlfriend?
1728168 Jdawg78 : Hola Zoroastro!
1728169 Zoroastro : Un tiempo extraordinario en Madrid
1728170 April : ‹@Zoroastro› Zara?
1728171 April : ‹@Jdawg78› I'm so sorry to read that
1728172 Jdawg78 : Yeah, and I didn't even find out until today.
1728173 Zoroastro : Supongo que seguiras siendo igual de desagrable, por lo que me ahorro de charlar
1728174 April : ‹@Jdawg78› How come?
1728175 April : Was he in hospital?
1728176 April : ‹@Zoroastro› la misma que viste y calza jajaja
1728177 Jdawg78 : He was in the nursing home last I knew.
1728178 Jdawg78 : Just got a voicemail today saying he died on Friday.
1728179 April : Did he pass away alone?
1728180 Marco Afilado : ‹@Jdawg78› Lo siento.
1728181 Jdawg78 : It said in his home...weird.
1728182 Jdawg78 : I'm guessing he wasn't alone.
1728183 April : Nursin home is like an hospice, right?
1728184 Marco Afilado : Nursing home is assisted living.
1728185 April : Ah, okay
1728187 Jdawg78 : Assisted home I suppose.
1728188 Jdawg78 : Home with nurses...but it says -HIS- home. su casa.
1728189 Marco Afilado : ‹@Jdawg78› Si.
1728190 Jdawg78 : So I wonder if he was living with his estranged wife.
1728191 April : Paliative cares
1728192 Jdawg78 : su esposa distanciada.
1728193 April : How old was he?
1728194 Jdawg78 : 73.
1728195 April : Not very old
1728196 Jdawg78 : Lo que me molesta, su obituario no dice nada sobre mi madre.
1728197 April : ¿Por qué tendría que decir algo?
1728198 Jdawg78 : Because they were together for like 20 years.
1728200 April : ¿Y si dice de la otra mujer?
1728201 Jdawg78 : pues claro. y su familia...pero no menciona nada sobre su separación.
1728202 Jdawg78 : ella solo entró de nuevo cuando él se volvió enfermo...
1728203 April : Bueno, no tengo ni idea de lo que allí decís.
1728204 Jdawg78 : como un buitre buscando carne.
1728205 April : Marco, ¿por qué te llamas Afilado también?
1728206 April : ‹@Jdawg78› buscando la herencia
1728207 Jdawg78 : Síp...
1728208 Marco Afilado : Mi apellido es 'Kuhn'. Esa es una palabra alemana que significa 'afilado' o 'afilado'. Entonces mi tutor de español dijo que mi nombre en español es Marco Afilado.
1728209 Marco Afilado : *'sharp' or 'sharpened'. Sorry, google translate.
1728210 Jdawg78 : sharpened I think.
1728211 Marco Afilado : Kuhn can mean either in German.
1728212 April : Vaya una soberana tontería
1728213 April : ¿Tus padres son alemanes?
1728214 Marco Afilado : No, Americano. Sólo mi apellido es alemán.
1728215 April : ¿Desde cuándo aprendes español?
1728216 April : No creo haber visto a nadie escribiendo con tildes no siendo español.
1728217 Marco Afilado : 9 meses.
1728218 Jdawg78 : :D
1728219 April : jeje fenomenal
1728220 April : ¿Y dónde practicas el habla?
1728221 Marco Afilado : Muchas gracias.
1728222 Marco Afilado : Trabajando en ello todos los días. Mi compañero de cuarto es mexicano y está aprendiendo inglés, así que nos ayudamos entre todos.
1728224 April : O sea, compartes piso con otras personas
1728225 April : ¿Y estudias o trabajas?
1728226 Marco Afilado : 1 roommate. I guess saying 'mi estudio' would be more accurate.
1728227 April : El estudio es tuyo y lo compartes con un compañero
>>> NEXT - SIGUIENTE