History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 >>> NEXT - SIGUIENTE 



2283357 el mono real : Chuy is American
2283358 Jaenette : Dijo que era un mogrante legal
2283359 el mono real : He can get himself a beautiful Mexican girl whenever he wants
2283360 Jaenette : Migrante*
2283361 el mono real : It would be better for him if he were tall and white, but he will still do well being from the USA
2283362 Jaenette : Ya me cae mal Mac
2283363 Jaenette : ‹@el mono real› No es de USA, es un mexica tonto
2283364 el mono real : He likes to argue about racism
2283365 Jaenette : Por eso lo digo, discute sin saber
2283366 el mono real : He says the same thing to everyone
2283367 Jaenette : Es tonto y no sabe, no puede decir más
2283368 el mono real : Little girl, what will your husband be like?
2283369 Jaenette : No lo sé bien, pero algo así
2283370 Jaenette : Bien parecido aunque eso no importa tanto
2283371 Jaenette : Que sea trabajador y responsable
2283372 el mono real : Will he be Peruvian?
2283373 Jaenette : Que sea un hombre maduro y no tenga en la cabeza puro humo
2283374 Jaenette : Creo que será peruano, pero mi destino no lo sé
2283375 Jaenette : Tal vez termino casada con un alemán jajaja
2283376 Jaenette : No lo sé
2283377 el mono real : Germans are very popular among women
2283378 el mono real : They are big and strong
2283379 Jaenette : A los europeos les gusta las latinas
2283380 el mono real : And usually very smart and responsible
2283381 el mono real : But little girl, they are not fun
2283382 el mono real : They are boring
2283384 el mono real : German women are very attractive too
2283385 Jaenette : Cómo es un hombre divertido?
2283386 el mono real : Germans are very bland. They stick to the rules. There is not artistic flair or spontaneity
2283387 Jaenette : Pero dime cómo es un hombre divertido?
2283388 Jaenette : Yo también soy apegada a las reglas
2283389 el mono real : Yeah, I can see that about you
2283390 el mono real : You are a good, little girl
2283391 Jaenette : Pero no me respondes
2283392 el mono real : A fun man will take you on adventures. He will take you out to exciting places, go on holiday with you, he will make you laugh and feel excitement.
2283393 el mono real : Plus he will be a good lover
2283394 Jaenette : Por lo que dices, debe ser un mochilero, algo payaso. aventurero aunque no tenga palata
2283395 Jaenette : Plata*
2283396 el mono real : That may well be true, little girl
2283397 Jaenette : Lo pensaré
2283398 Jaenette : Nunca pensé en un viajero mochilero jaja
2283399 el mono real : He might live in the back of his van, but you will live on the beach and go for a surf every morning
2283400 Jaenette : Un buen amante? Eso no sé si será fácil de hallar
2283401 Jaenette : No gracias, no me gusta el calor, en la costa hace mucho calor
2283402 Jaenette : Prefiero el clima templado y frío
2283403 el mono real : Trust me, the exciting man is very experienced, sexually. He knows how to please a woman
2283404 Jaenette : Debe ser un puto acaso?
2283406 Jaenette : Eso no me gusta
2283407 el mono real : He is experienced with women. That doesn't mean he will be unfaithful
2283408 Jaenette : No sé
2283409 el mono real : Every day will be different with him
2283410 el mono real : With your German, every day will be the same
2283411 Jaenette : Eso no lo creo, la rutina de la vida se manifiesta a diario
2283412 Jaenette : La vida tiene mucho de rutina
2283413 el mono real : Routines are boring
2283414 Jaenette : Te levantas, te aseas, preparas el desayuno, desayunas, sales a trabajar, antes de cepillas los dientes
2283415 Jaenette : Llegas al trabajo y tu jefe te dice qué hacer ese día
2283416 Jaenette : A media mañana refrigeras algo
2283417 el mono real : Esto parece una jaula
2283418 el mono real : A prison
2283419 Jaenette : Llega la hora de salida, vas a almorzar, regresas al trabajo
2283420 Jaenette : Sales del trabajo, te vas a casa, preparas la cena, comes, te aseas, ves algo para distraerte y te vas a dormir, porque estás cansado zzz y ya está , se acabó el día
2283421 el mono real : It's boring, right?
2283422 Jaenette : pero la vida es así, hay variaciones, sales del trabajo y te vas a la tienda a comprar cosas para la refrigeradora que ya está vacía
2283423 Jaenette : o vas a comprar un par de botines y recorres algunas zapaterías
2283424 Jaenette : cosas así
2283425 el mono real : With the adventure man, you wake up whenever you feel like it, you go for a surf (if you want to), cook some breakfast, then decide to climb a mountain and swim under a waterfall.
2283426 Jaenette : Será en vacaciones, sino de qué se vive? Del aire?
2283427 el mono real : The adventure man doesn't have expenses that the working man does
2283428 el mono real : The adventure man catches his own fish
2283429 Jaenette : Jajaja y se ayuna si no hubo suerte en la pesca jajaja
2283430 el mono real : Maybe he sells the lobsters he catches
2283431 Jaenette : Sueñas, Mono
2283432 el mono real : I could have this life, if I wanted to
2283433 Jaenette : Pero no la tienes, y trabajas sometido a la rutina diaria
2283434 Jaenette : Y eso, porque necesitas tu seguro de salud, y cuando seas viejo necesitarás tu pensión de jubilado
2283435 el mono real : For you, little girl, you are young and you crave responsibility. You see the dignity in working and earning your own way.
2283436 el mono real : But after you have been doing it for a long time, you realise that other things are more important
2283437 Jaenette : Si no logras auto sostenerte quién lo hará?
2283438 el mono real : I have enough money to retire in Colombia
2283439 Jaenette : O me arriesgo y me vuelco aventurara y me pongo de limosnera ?
2283440 Jaenette : Vuelvo*
2283441 Jaenette : Ya tienes dinero, pero ese dinero lo has ganado con tu trabajo
2283443 Jaenette : Si no trabajabas no lo hubieras conseguido
2283444 Jaenette : Ya debes ser algo mayor, entonces
2283445 Jaenette : Espero te cases pronto con tu colombiana :)
2283446 el mono real : But you only live once, little girl
2283447 el mono real : And the hours you spend working in a boring job, you could be spending under a waterfall
2283448 Jaenette : Tendré mis vacaciones para divertirme y descansar
2283449 Jaenette : Pero tengo que trabajar, si no hay plata para comer ni nada
2283450 Jaenette : Mis padres no me mantendrán toda mi vida
2283451 el mono real : Your Adventure-man will provide for you, little girl
2283452 el mono real : He will not be rich, but he knows how to find food
2283453 Jaenette : Cuando lo consiga jaja mientras tanto tengo que trabajar y mucho
2283454 Jaenette : Para tener mis propios ahorros
2283455 el mono real : Little girl, you are a woman. You don't have to worry about expenses
2283456 el mono real : When you marry, he will provide everything for you

>>> NEXT - SIGUIENTE