History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
1723428 mhm : hm... puedes refresh my memory quien tu?
1723429 Bram : Soy de Chile.
1723430 spanishteacher : Os habréis conocido de poco.
1723431 mhm : *quien tu eres
1723432 Bram : Yo era amigo de Rafael. Estaba en el chat antiguo.
1723433 spanishteacher : ¿Quién eres(tú)?
1723434 Jdawg78 : Hola Macuahuitl!
1723435 Bram : Now, if you don't remember, it's fine.
1723436 spanishteacher : Justin, Macua does not want to write a single word.
1723437 mhm : no te recuerdo, lo siento!
1723438 Jdawg78 : You missed an interesting game. We used discord which has a press to talk microphone. So no need to worry about barking dogs.
1723439 spanishteacher : ‹@mhm› ¿Y a mí me recuerdas?
1723440 mhm : si, por supuesto, tu eres Manuel
1723441 spanishteacher : Ooooh, un besito, muaaac
1723442 Bram : I don't remember you, either, but your nick rings a bell.
1723443 Jdawg78 : y a mi?
1723444 Jdawg78 : :D
1723445 Jdawg78 : Used to be an old joke.
1723446 Bram : Jdawg also rings a bell.
1723447 spanishteacher : Yo he estado en este chat hace muuucho tiempo
1723448 Jdawg78 : Followed by -Knock Knock- and when you say 'Who's there' we go -You forgot me already!'
1723449 Jdawg78 : I have been here for a long time.
1723450 spanishteacher : Desde antes del 2015
1723451 Bram : Yo desaparecí desde que cambió a este formato.
1723452 spanishteacher : Cuando yo estaba, esto era un chat en condiciones.
1723453 spanishteacher : Había mucha gente.
1723454 Jdawg78 : Nice to see more people again.
1723455 spanishteacher : Conseguía alumnos y ganaba mi dinero enseñando.
1723456 Jdawg78 : MEGA Make Espanglish Great Again.
1723457 Bram : Well, people, I get going.
1723458 Jdawg78 : Hasta luego Bram!
1723459 mhm : nos vemos, Bram!
1723460 Marco Afilado : Mucho gusto Bram.
1723461 spanishteacher : hasta otra Bram
1723462 spanishteacher : Mía, ¿cómo llevas la pronunciación?
1723463 mhm : ‹@Jdawg78› el pan era bueno?
1723464 mhm : ‹@spanishteacher› no lo se
1723465 Jdawg78 : pan de calabacin.
1723466 Jdawg78 : Claro...
1723467 spanishteacher : ‹@mhm› ¿Is the Spanish pronunciation important for you?
1723468 mhm : no practico mucho... 1:1 proved too tiring
1723469 Marco Afilado : Muy bueno. ¿Te gusta cocinar?
1723470 mhm : ‹@spanishteacher› no, because I really only want to be understood, it doesn't matter to me if I'm 100% correct or have a strong accent
1723471 mhm : I want to be understand and understand others, and that is the only thing that's important to me
1723472 mhm : *to be understoof
1723473 spanishteacher : ok, me refiero a tu nivel de pronunciación, pero sin tener un acento español.
1723474 spanishteacher : Eso no es tan fácil.
1723476 mhm : ‹@Jdawg78› a lo mejor ella se sintio culpable
1723477 spanishteacher : What you said, to be understand and being understood
1723478 Jdawg78 : No es eso.
1723479 Jdawg78 : Tiene que tener un sentido de empatía para eso. LOL
1723480 Jdawg78 : Like one day I mentioned that my gout was bothering me. She goes -Because you don't eat right. You eat junk food.-
1723481 Jdawg78 : Like I'm still in pain and using a cane. Also weather changes do trigger them.
1723482 spanishteacher : I have a student on Skype who has an American accent but I can get every word she say
1723483 Jdawg78 : Oh, I saw a thing about wordle. UK people are annoyed that they are using American spellings of words.
1723484 Jdawg78 : Like Color instead of Colour.
1723485 mhm : ‹@Jdawg78› ...a lo mejor tu le deberias hacer el pan. entonces, ella voy se siente culpable cuando ella es mala contigo
1723486 Jdawg78 : And they are missing wordles because of it.
1723487 spanishteacher : ¿ella voy...?
1723488 mhm : whoops...
1723489 mhm : *ella va
1723490 spanishteacher : Ella va y se siente culpable...
1723491 Jdawg78 : va sentiendose.
1723492 spanishteacher : sintiéndose*
1723493 Jdawg78 : eso también.
1723494 spanishteacher : Verbo sentir es irregular -
1723495 spanishteacher : Del odio al amor solo hay un paso.
1723496 spanishteacher : Quizás ella esté enamorada de ti.
1723497 mhm : es verdad!
1723498 Jdawg78 : I eat fiber to help with irregular verbs.
1723499 Jdawg78 : :D
1723500 spanishteacher : There is an idiom that I want to know "Bob's your uncle"
1723501 spanishteacher : What does this mean?
1723502 Jdawg78 : A very british one.
1723503 spanishteacher : ¡Bien hecho!
1723504 Jdawg78 : LIke ya está.
1723505 Jdawg78 : Get the car, rescue the princess, beat the bad guys and bobs your uncle.
1723506 spanishteacher : Ya está(se acabó)?
1723507 spanishteacher : Ya está y para de contar.
1723508 mhm : que? bob's your uncle?
1723509 Jdawg78 : I don't use the term here so not too sure.
1723510 mhm : nunca he escuchado eso antes
1723511 Marco Afilado : Nunca he oído esa expresión.
1723512 spanishteacher : Lo he visto en un vídeo de una muchacha inglesa
1723513 spanishteacher : www.youtube.com/watch
1723514 spanishteacher : Ahhhhh! ok
1723515 spanishteacher : Como diciendo, y ya lo está hecho, ya lo tienes.
1723516 spanishteacher : Vale, vale.
1723517 spanishteacher : y listo
1723518 spanishteacher : En una lista de instrucciones....
1723519 spanishteacher : y para de contar(y listo)
1723520 spanishteacher : I catch it
1723521 spanishteacher : I got that*
1723522 spanishteacher : Another idiom ... as dead as a doornail -
1723523 spanishteacher : Este lo puedo interpretar como "Está más muerto que vivo".
1723524 Jdawg78 : Just made the best popcorn.
1723525 mhm : ‹@spanishteacher› nah, it just means they're super dead
1723526 mhm : just dead as a doornail... which is definitely dead
1723527 Jdawg78 : Dead as a doornail came from A Christmas Carol.
>>> NEXT - SIGUIENTE