History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
1943665 Tardigrade8 : Si, no tienes vacación para navidad?
1943666 BessyA : yup, también
1943667 BessyA : terminé las clases en la iniversidad
1943668 BessyA : universidad*
1943669 Tardigrade8 : En verdad? A donde va?
1943670 BessyA : no viajaremos
1943671 BessyA : porque el país está algo movido con las protestas
1943672 Tardigrade8 : Lo siento, significó para escuela.
1943673 BessyA : sobre todo el sur
1943674 Tardigrade8 : Also please feel free to correct my Spanish, i need of practice.
1943675 Tardigrade8 : *a lot of practice
1943676 BessyA : terminamos las clases antes de navidad, ayer mandamos un examen que era escribir un artículo
1943677 Tardigrade8 : Eres la hermana de rambla
1943678 GatitoDaveed : Bes so sorry. Amigos were at the door
1943679 BessyA : okis, lo haré :P
1943680 Tardigrade8 : *rainbow?
1943681 BessyA : no te preocupes, Dave
1943682 BessyA : yo rainbow? nope, tardi, rainbow es mi hermana
1943683 BessyA : yup, es mi hermana
1943684 BessyA : conoces a mi hermana, tardi?
1943685 Tardigrade8 : Encantado a conocerla. Si, nos hablamos
1943686 Tardigrade8 : *hablaba por un vez
1943687 BessyA : ayy ya, mucho gusto también, tardi
1943688 Tardigrade8 : Again sorry for my terrible Spanish
1943690 BessyA : no te preocupes, si vieras mi inglés te espantas lol
1943691 BessyA : dave sí habla en inglés. tardi
1943692 Tardigrade8 : ¿Que estudia en la universidad?
1943693 BessyA : o sea, gatitodave
1943694 GatitoDaveed : Gracias. I will go to eat bess. So nice speaking with you. Please say hi to rainbow also. Buenos noches para ahora mi amiga :
1943695 BessyA : administración de empresas
1943696 BessyA : okis, provecho, Dave
1943697 Tardigrade8 : Ese es business en inglés, ¿no?
1943698 BessyA : gracias, le haré presente a mi hermana tu saludo
1943699 BessyA : yup, business
1943700 BessyA : business administration
1943701 GatitoDaveed : Gracias. Goodnight!!
1943702 Tardigrade8 : Muy buen. ¿Lo se gusta?
1943703 Tardigrade8 : *bien
1943704 BessyA : good night, Dave
1943705 BessyA : sí , me gusta
1943706 Macuahuitl : ANGIE VENDIDA RACISTA
1943707 Macuahuitl : ¡Hola, Perro Jota!
1943708 BessyA : los troles en acción lol
1943709 Tardigrade8 : ¿Que quería hacer con su grado?
1943711 BessyA : conseguir el próximo año un trabajo
1943712 BessyA : a modo de prácticas, para aprender más
1943713 BessyA : además tengo que hacer la tesis para graduarme
1943714 Tardigrade8 : Oh í
1943715 Tardigrade8 : Sorry, i keep pressing the send button on accident
1943716 BessyA : y tengo flojera de hacerlo, terminé tired la universidad lol
1943717 BessyA : no te preocupes, me pasa a cada rato, yerro mucho al escribir
1943718 Macuahuitl : ♫ Y soy rebelde, cuando no sigo a los demás ♫
1943719 Tardigrade8 : Aw, lo siento. Mi amiga es trabajando por su grado en rocket science y es muy difícil. No tengo un grado.
1943720 Macuahuitl : ♫ Y soy rebelde, cuando te quiero hasta rabiar ♫
1943721 BessyA : sí, la tesis es el final y lo más hard to get it
1943722 Macuahuitl : ♫ Y soy rebelde, cuando no pienso igual que ayer ♫
1943723 BessyA : estudias, tardi?
1943724 Macuahuitl : ♫ Y soy rebelde, cuando me juego hasta la piel ♫
1943725 BessyA : ‹@Macuahuitl› gracias por hacer eso, así remarcas lo que escribo, se nota más lol
1943726 BessyA : ‹@Macuahuitl› tu turno de canto
1943727 Macuahuitl : ‹@BessyA›
1943728 Macuahuitl : ‹@BessyA› Callése.
1943729 Tardigrade8 : Solo español ahora jaja. Era un estudiante en un colegio tecnologico pero lo termino (sorry i know my tense is wrong here, i finished it though lol. ) ahora trabajo en un compania que hace baterías
1943730 Macuahuitl : ¿Qué pasa con Perro Jota?
1943731 BessyA : baterías para carros?
1943732 BessyA : pero lo terminé**
1943733 Tardigrade8 : Gracias. :D
1943734 BessyA : de nada
1943735 Macuahuitl : Estaba viendo un documental sobre la cristanidad.
1943736 Tardigrade8 : Carros y aeroplanes y spaceships. Es muy asombrosa.
1943737 Macuahuitl : *cristianidad
1943738 BessyA : ouhhh que bien, Tardi
1943739 Macuahuitl : I was watching a documentary on Christianity.
1943740 Tardigrade8 : ¿En verdad? Que lo dice?
1943741 BessyA : debe ser una fábrica enorme, no?
1943742 Tardigrade8 : Jaja no, solo tenemos por
1943743 Macuahuitl : ‹@Tardigrade8› Are you asking me?
1943744 BessyA : en Perú no hay fábricas de ese tipo, Tardi
1943745 Tardigrade8 : *aproximamebte cien employados
1943746 BessyA : ‹@Macuahuitl› no, era para mí, tú luces como ghost aquí
1943747 Tardigrade8 : Si macua
1943748 BessyA : 100 empleados? wow
1943749 Macuahuitl : ‹@BessyA› Calla, mensa.
1943750 BessyA : ‹@Macuahuitl› no empieces que ya me quitaron la poca paciencia que tenía hoy
1943751 Macuahuitl : ‹@Tardigrade8› I only watched like 10 minutes of it because my sister ordered some food and I had to receive them.
1943752 Macuahuitl : ‹@BessyA› Tu eres la que empezaste.
1943753 Tardigrade8 : Sorry, it's hard to focus on two conversations in Spanish when you don't understand some of the words.
1943754 BessyA : tú, revisa cuando hablaste de mí, macua infeliz
1943755 Macuahuitl : 2 hours before that I was reading the Holy Bible and another book on how the Holy Bible came to be (published by the Harvard University Press).
1943756 BessyA : toma tu time, tardi
1943757 Macuahuitl : ‹@BessyA› Mejor te pongo en ignore como siempre.
1943759 Tardigrade8 : Gracias Bessy
1943760 BessyA : mejor mejor, tu único recurso, macua infeliz
1943761 Macuahuitl : 1 hour per book.
1943762 BessyA : de nada, tardi
1943763 Tardigrade8 : Por qué quieres saber muchísimo del cristianismo macua?
1943764 Macuahuitl : ‹@Tardigrade8› Just to lern about it.
>>> NEXT - SIGUIENTE