History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 >>> NEXT - SIGUIENTE 



1645944 kpbristoluk : Y rima
1645947 kpbristoluk : likes*
1645948 mhm : ‹@Jdawg78› en que estas trabajando?
1645949 Jdawg78 : en el aeropuerto.
1645950 Jdawg78 : atiendo a los clientes al sailr del parking.
1645951 mhm : de verdad? O'Hare?
1645952 kpbristoluk : En un aeropuerto, si desconoce cuál es.
1645953 kpbristoluk : salir*
1645955 Jdawg78 : salir, sí, mi mente piensa mas rapido que pueden escribir mis dedos.
1645956 kpbristoluk : Tu mente es lista.
1645957 Jdawg78 : es súper normal. el doctor me dice que es tan normal es sobre normal, Abnormal.
1645959 kpbristoluk : Todo lo que no es normal, es abnormal.
1645960 mhm : ‹@Jdawg78› el espanol es tu lengua materna?
1645961 kpbristoluk : Mía, do you want more Spanish songs?
1645962 mhm : si!
1645963 Jdawg78 : en absoluto.
1645964 Jdawg78 : Yo hablo gringo.
1645965 kpbristoluk : www.youtube.com/watch
1645966 kpbristoluk : ‹@mhm› Jda sabe español.
1645967 mhm : ‹@Jdawg78› tu deciste dos respuestas diferentes
1645968 kpbristoluk : Pero es americano 100%
1645969 mhm : bilingual from childhood?
1645971 mhm : ‹@kpbristoluk› gracias!
1645972 kpbristoluk : ¿Gracias por la corrección o por la canción?
1645974 Jdawg78 : en absoluto significa -NO.
1645975 Jdawg78 : One of the trick Spanish phrases.
1645976 Jdawg78 : Think -No en absoluto.-
1645977 kpbristoluk : www.youtube.com/watch
1645978 mhm : Estoy confundida
1645979 kpbristoluk : here you are another song.
1645981 kpbristoluk : ‹@mhm› ¿Sobre?
1645982 mhm : what jdawg is saying
1645983 Jdawg78 : When I said 'en absoluto' I meant -no.- It is not my mother language.
1645984 Jdawg78 : In Spanish, en absoluto- is like Absolutely not.
1645985 mhm : ah, how long have you been studying spanish?
1645986 Jdawg78 : About 3 hours.
1645987 Jdawg78 : Es broma. About 10 years.
1645988 kpbristoluk : en absoluto [en absoluto] DEFINICIÓN Expresión que indica negación de manera tajante
1645989 Jdawg78 : Yeah, it's probably one of those phrases that started out longer.
1645990 kpbristoluk : Yo puedo mantener una conversación escrita con JDA, lo que no sé si podría hablándolo.
1645991 Jdawg78 : Like -Buenos días- started out as -Buenos días que te deseo que tengas-
1645992 Jdawg78 : Good days I wish you to have.
1645993 Jdawg78 : Just got shortened to -Good days-
1645994 kpbristoluk : Jda... ¿Comprendes bien las canciones españolas?
1645995 Jdawg78 : Depends on the song.
1645996 mhm : hablas con gente de este chat fuera de este chat? like voice chat?
1645997 kpbristoluk : I gonna post one and you'll say if you can get it
1645998 kpbristoluk : ok?
1646000 kpbristoluk : www.youtube.com/watch
1646001 mhm : oh whoops you were asking jdawg
1646002 mhm : hola, john!
1646003 kpbristoluk : it is very hard for you Mía
1646004 mhm : haha, yeah that's a no from me
1646005 kpbristoluk : Hi BigJohn
1646006 Jdawg78 : no hay playa, vaya vaya.
1646007 Jdawg78 : or is it baya baya...LOL
1646008 kpbristoluk : vaya*
1646009 kpbristoluk : baya is a fruit
1646010 Jdawg78 : Lo sé.
1646011 kpbristoluk : Have you ever heard it?
1646012 Jdawg78 : es un error que comite mucha gente.
1646013 Jdawg78 : Como en inglés, we have -your and you're.
1646014 kpbristoluk : comete*
1646015 Jdawg78 : I am immune at least.
1646016 Jdawg78 : :D
1646017 kpbristoluk : Para mía, le pongo música con letra.
1646018 Jdawg78 : This song is more relevant today.
1646019 Jdawg78 : youtu.be/IfZbFh7qlCQ
1646020 kpbristoluk : Ella está empezando
1646021 Jdawg78 : Everybody knows, that the world is full of stupid people.
1646022 kpbristoluk : Pues sí.
1646023 kpbristoluk : Mía sigue escuchando canciones.
1646024 mhm : do native spanish speakers understand portuguese?
1646026 kpbristoluk : Algunas palabras son similares, pero el portugués tiene que hablar despacio.
1646028 Jdawg78 : Heating up my dinner.
1646029 Jdawg78 : cabbage and beef soup.
1646030 mhm : I really like Baden Powell, but I don't know that you guys will understand his songs either since I think it's portuguese www.youtube.com/watch
1646031 Jdawg78 : I like Overdriver Duo.
1646032 Jdawg78 : Great band from Brazil.
1646033 kpbristoluk : It is portuguese
1646034 Jdawg78 : youtu.be/WeRckStMd88
1646035 Jdawg78 : only 2 steps to paradise.
1646036 Jdawg78 : Plus the girl is playing the ukulele.
1646037 kpbristoluk : www.youtube.com/watch
1646038 kpbristoluk : Mossa Mossa
1646040 mhm : ‹@Jdawg78› she has a nice voice too
1646041 kpbristoluk : www.youtube.com/watch
1646042 kpbristoluk : This singer has a beautiful voice
1646043 Jdawg78 : They do an awesome cover of Sweet Child O'mine.

>>> NEXT - SIGUIENTE