History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
1898052 Macuahuitl : I don't chew good enough because I don't want to hurt the other side of my mouth.
1898054 Macuahuitl : I'm waiting for my molar to heal.
1898055 Macuahuitl : My thinking if broken bones can be healed then so can my molar.
1898056 Macuahuitl : I might even see a dentist for it soon.
1898057 Macuahuitl : It just hurt out of no where when I bite stuff.
1898058 Macuahuitl : And then I can taste the blood.
1898059 Macuahuitl : *is if
1898060 Jdawg78 : It's probably an exposed nerve.
1898061 Macuahuitl : Maybe...
1898062 Macuahuitl : Did you get a 3rd booster shot yet?
1898063 Jdawg78 : I think I've had my third one...
1898064 Macuahuitl : There's one specifically for the variants.
1898065 Macuahuitl : It covers the variants.
1898066 Macuahuitl : Did you make some more chocolate bears yet? lol
1898067 Jdawg78 : I haven't had a chance to go to the dispensary yet.
1898068 Macuahuitl : Jaja.
1898069 Jdawg78 : There's some clearance deals.
1898070 Macuahuitl : Have you ever tried turmeric for the pain?
1898071 Macuahuitl : Hola, Carlos.
1898072 Carlos : Hi bro
1898073 Macuahuitl : ¿Qué tal?
1898074 Carlos : How u doing?
1898075 Macuahuitl : Estoy bien, gracias. ¿Y tú?
1898076 Carlos : Bien también gracias
1898077 Carlos : Por aquí ya hace más calorcito
1898079 Macuahuitl : Que bien, me alegro.
1898080 Macuahuitl : Aquí ya esta empezando a hacer frio.
1898082 Macuahuitl : Jajaja.
1898083 Carlos : Sí me lo imagino
1898084 Macuahuitl : :)
1898085 Carlos : Y qué cuentas bro?
1898086 Carlos : En qué andas que ya no se te ve por acá?
1898087 Macuahuitl : Aquí leyendo las noticias. A punto de irme a comer y a dormir.
1898088 Macuahuitl : A veces no tengo ganas de estar en la computadora.
1898089 Macuahuitl : "Marib" te acusa de ser acosador.
1898090 Carlos : Sí. A veces estar en la compu puede llegar a aburrir.
1898091 Macuahuitl : Jajaja.
1898092 Macuahuitl : Así es.
1898093 Carlos : Y què vas a cenar bro?
1898094 Macuahuitl : ¿Cómo se dice "gravy"?
1898095 Macuahuitl : ¿Y "mashed potato"?
1898096 Jdawg78 : salsa.
1898097 Carlos : Eso mismo bro
1898098 Macuahuitl : ‹@Jdawg78› ¿Y "mash potatoes"?
1898099 Macuahuitl : *mashed
1898100 Carlos : ‹@Jdawg78› gracias hommie
1898101 Jdawg78 : pure de papa.
1898102 Jdawg78 : puré-
1898103 Carlos : Bingo
1898104 Macuahuitl : Puré de papa con salsa.
1898105 Carlos : Eureka
1898106 Macuahuitl : Y comida de bebé.
1898107 Macuahuitl : Con un licuado de fresa.
1898109 Macuahuitl : "Nutritional shake"
1898110 Macuahuitl : :)
1898111 Carlos : I envy u bro
1898112 Macuahuitl : Jajaja.
1898113 Macuahuitl : I wonder how long it's going to take me to read those 700+ news articles.
1898114 Macuahuitl : Probably years.
1898115 Carlos : Good luck with that man
1898116 Macuahuitl : Jajaja.
1898118 Jdawg78 : Tengo un poco de hierba ahora.
1898119 Macuahuitl : Desde de hoy hasta adelante voy a poner a "Marib" en ignore.
1898120 Macuahuitl : Bueno, ya me voy.
1898121 Carlos : Buena decisión bro
1898122 Macuahuitl : Son las 1 AM.
1898123 Macuahuitl : Tú también deberias, carnal.
1898124 Carlos : Es bueno para tu salud mental
1898125 Macuahuitl : Jajaja.
1898126 Jdawg78 : y el dolor. mi doctor me lo sugerió.
1898127 Macuahuitl : Bueno, hasta luego. Cuídense.
1898128 Carlos : Avlaos man
1898129 Carlos : Cuidate bro
1898130 Jdawg78 : Tengo que dormir también.
1898131 Jdawg78 : Buenas noches!
1898132 Macuahuitl : ‹@Jdawg78› You should try something that's not addictive. Just saying.
1898133 Macuahuitl : Buenas noches.
1898134 Carlos : I agree
1898135 Carlos : ‹@Jdawg78› dulces sueños bro
1898136 Carlos : ‹@Jdawg78› take care
1898137 Carlos : See u soon evereybody
1898140 MagnifiCat : anybody here?
1898141 MagnifiCat : Aegis?
1898142 aegis1 : Cat ?
1898144 MagnifiCat : :D
1898145 MagnifiCat : how are you?
1898146 aegis1 : I am always ok... How are you today ?
1898147 MagnifiCat : ok, Just seen my gp
1898148 MagnifiCat : she gave me more sick leave
1898149 aegis1 : Good report I hope
1898150 MagnifiCat : that's good
1898151 aegis1 : bummer.. sorry sweetie.
>>> NEXT - SIGUIENTE