History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 >>> NEXT - SIGUIENTE 



1658605 kpbristoluk : and see you!
1658606 admin : yo guestie
1658608 Jdawg78 : Hola!
1658609 Jdawg78 : ¿Qué tal?
1658610 Azul Azul : Hola, no te vi, Jay
1658611 Azul Azul : Sorry, I was out
1658613 Macuahuitl : me quede solo genial :D
1658614 Jdawg78 : Hola!
1658615 Macuahuitl : ¡Hola, Perro Jota!
1658616 Jdawg78 : I have another appointment tomorrow.
1658617 Macuahuitl : :O
1658618 Jdawg78 : Hopefully getting some new kicks.
1658619 Macuahuitl : Jaja.
1658620 Jdawg78 : I am running low on food.
1658621 Macuahuitl : Go to the food pantry.
1658622 Jdawg78 : They aren't open now.
1658623 Macuahuitl : Jaja.
1658624 Macuahuitl : Cuando estan abiertos digo.
1658625 Macuahuitl : *esten
1658626 Jdawg78 : I am trying to just eat what I have...so I can put off buying anything.
1658627 Macuahuitl : Es lo qué hago yo tambien.
1658628 Jdawg78 : I made a really good chili.
1658629 Jdawg78 : i had that leftover seasoned taco meat.
1658630 Macuahuitl : Jiji.
1658631 Jdawg78 : Can of pork and beans...added them together and some goya seasoning...cayanne...etc.
1658632 Macuahuitl : Jijiji.
1658633 Macuahuitl : ¿Como se dice "That would sound good"?
1658634 Macuahuitl : Eso se oiera rico si no estuviera tan lleno.
1658635 Jdawg78 : Wow, it's 23 degress out.
1658636 Macuahuitl : Si, hace mucho frio hoy.
1658637 Jdawg78 : Wow, watching this kitchen nightmares clip.
1658638 Jdawg78 : he was asking why some of the wooden skewers look burnt.
1658639 Jdawg78 : -We wash them and reuse them.-
1658640 Macuahuitl : Jaja.
1658641 Jdawg78 : He didn't know you were supposed to refrigerate mayonaisse.
1658643 Macuahuitl : :O
1658644 Jdawg78 : Kind of feel sorry for the guy. Has a broken fridge, no money to fix it.
1658645 Jdawg78 : So he just packs it with ice...
1658646 Macuahuitl : Ufff.
1658647 Jdawg78 : Did you read about the parade?
1658648 Macuahuitl : I saw video of it on CNN, Associated Press, etc.
1658649 Macuahuitl : In Wisconsin again
1658650 Jdawg78 : So what if the driver just says ' I felt threatened, it was self defense'.
1658651 Macuahuitl : Jaja.
1658652 Macuahuitl : He was inches away from running over the marching band.
1658653 Macuahuitl : He/she
1658654 Macuahuitl : 4 ppl have died
1658655 Macuahuitl : and 40+ injured
1658656 Jdawg78 : Yeah, kids too.
1658657 Macuahuitl : :O
1658659 Macuahuitl : Tyt.
1658660 Jdawg78 : Switching to irl laptop.
1658661 Macuahuitl : I'm in another chat.
1658662 Macuahuitl : And listening to music.
1658663 Jdawg78 : Which chat?
1658664 Macuahuitl : A YouTube chat.
1658665 Macuahuitl : A news channel in Mexico.
1658666 Macuahuitl : They're live 24/7.
1658667 Macuahuitl : www.youtube.com/watch
1658668 Macuahuitl :
1658669 Macuahuitl : wtf?
1658670 Macuahuitl : ¿Donde esta Sr Dino y Angie?
1658671 Jdawg78 : No idea.
1658672 Macuahuitl : :(
1658673 Macuahuitl : *estan
1658674 Jdawg78 : my throat is sore.
1658675 Macuahuitl : Toma algo.
1658676 Jdawg78 : But it's not like a sore throat, it's like just one spot...
1658677 Macuahuitl : Jaja. Toma agua.
1658678 Jdawg78 : I need some sort of snacks.
1658679 Macuahuitl : Me gustan los dulces gominolas.
1658680 Jdawg78 : I found some reuben bites I think.
1658681 Macuahuitl : ¿Qué son?
1658682 Jdawg78 : Bits of corned beef, swiss cheese, and saeurkraut. I'm throwing them in the fryer.
1658683 Macuahuitl : Ahh, okay.
1658684 Jdawg78 : These are pretty good.
1658685 Macuahuitl : ¿Como se dice "junk food"?
1658686 Macuahuitl : ¿"Comida chatarra"?
1658687 Macuahuitl : That was weird...
1658688 Macuahuitl : Eso fue raro.
1658689 Jdawg78 : I think I'm full now.
1658690 Macuahuitl : Jaja.
1658691 Jdawg78 : CAme with a nice dipping sauce too.
1658692 Macuahuitl : Yo me lleno con una hamburgesa y un pedazo de calzone de pepperoni.
1658693 Macuahuitl : *llene
1658694 Jdawg78 : I miss calzone.
1658695 Jdawg78 : There's a restaurant here that makes awesome calzones.
1658696 Macuahuitl : Jijiji.
1658697 Macuahuitl : La que yo tuve estuvo buena.
1658698 Macuahuitl : Perdon, estoy en el otro chat.
1658699 Macuahuitl : Chale, ya nadie entra por aqui.
1658700 Jdawg78 : The cats are getting curious.
1658701 Macuahuitl : Didn't you know curiosity killed the cat?
1658702 Jdawg78 : Yeah, but satisfaction brought it back.
1658703 Jdawg78 : That's the full saying.
1658704 Macuahuitl : Jajaja.

>>> NEXT - SIGUIENTE