History - Historia
Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.
1820550 spanishteacher : Tiempo muerto.
1820551 Rainbow : Todo pasa al final ¿verdad?.
1820552 spanishteacher : Indeed - digo
1820553 spanishteacher : Así es.
1820554 Rainbow : Más si no son buenos recuerdos.
1820555 spanishteacher : Eso es mejor aislarlos.
1820556 spanishteacher : Vive el presente y deja el pasado.
1820557 Rainbow : O sacarlos, si se puede.
1820558 Rainbow : No siempre se puede dejar el pasado, es parte del presente.
1820559 spanishteacher : Como decía una muchacha que conocí y sus palabras eran textuales... follar follar que el mundo se acabará.
1820560 Rainbow : Como modo de vivir, pues, muy simplón jajaja
1820561 spanishteacher : Bueno, ella se refería a vivir follando.
1820563 Rainbow : Igual, simplón jajaja eso pienso.
1820564 spanishteacher : Y era fea, así que más textuales no podían ser las palabras.
1820565 Rainbow : Ahhh jaja no sé si ser fea sea fundamento para decir tal cosa.
1820566 spanishteacher : Decía.... "la suerte de la fea, la bonita la desea"
1820567 spanishteacher : Para ella, sí.
1820568 Rainbow : ¿Qué piensas de ese decir?
1820569 Rainbow : "La suerte de la fea...."
1820570 spanishteacher : Tú serás guapa, pero yo el día que me case, seré más feliz.
1820571 Rainbow : Nadie sabe de ceirto.
1820572 Rainbow : Cierto*
1820573 spanishteacher : Esa frase viene de que la guapa se irá con un guapo, y ese guapo, le será infiel más veces a la guapa o viceversa.
1820574 spanishteacher : pero la fea, lo que pille, seguro que le será fiel.
1820575 Rainbow : Pero la guapa generalmente se va con el feo jajaja
1820576 spanishteacher : Puede que sea porque pillará a un feo o porque pillará a alguien que valore su corazón.
1820577 spanishteacher : No es lo común.
1820578 Rainbow : Dichos sin razón son algunos.
1820579 spanishteacher : Así me lo explicaron el que dijo esa frase.
1820580 spanishteacher : También vale la rima de la frase.
1820581 spanishteacher : Aunque la rima, es secundario.
1820582 Rainbow : Sí, dichos populares :D
1820583 spanishteacher : Eso.
1820584 spanishteacher : Por ejemplo... otra frase, cuando crees que esa persona es gay.
1820585 spanishteacher : Dice... "ese cose para la calle".
1820586 Rainbow : No lo había escuchado hasta hoy.
1820587 Rainbow : ¿Qué quiere decir?.
1820588 spanishteacher : Dicho que antiguamente eran las mujeres las que eran modistas e iban a las casa a recoger encargos de costura.
1820590 Rainbow : ¿Significado literal?
1820591 spanishteacher : o sastres
1820592 spanishteacher : Antes en España, los hombres no cosían, eran cosas de mujeres.
1820593 spanishteacher : La sastrería era para las mujeres y ellas iban a las casas a recoger los encargos.
1820594 Rainbow : Algo similar por acá, pero no es un dicho.
1820595 spanishteacher : De ahí la frase "ese cose para la calle" - ese tira más a mujer que a hombre".
1820596 Rainbow : A, entiendo ahora.
1820597 Rainbow : Ahh*
1820598 spanishteacher : Claro está ese "para" es un pa' andaluz.
1820599 Rainbow : Claro, deviene de lo que dijiste antes.
1820600 spanishteacher : eze coze pa' la kalle
1820601 spanishteacher : ¡Muy bien!
1820602 spanishteacher : Eres lista.
1820603 spanishteacher : Muy lista.
1820604 Rainbow : Fui lenta ahora jajaja
1820605 spanishteacher : Esta rpe o rsp es muy lista.
1820606 spanishteacher : Uy se me ha escapado. jajajajaja
1820607 Rainbow : Yaaa jajajaja
1820608 Rainbow : Nada que se te ha escapado jaja listillo.
1820609 spanishteacher : Bueno, que se estrujen la cabeza pensando
1820610 spanishteacher : El diálogo desde que entré es largo, así que lean, que aquí hay para leer y para aprender español y andaluz.
1820611 spanishteacher : Hay frases y dichos
1820612 spanishteacher : Algunos picantes, otros melancólicos
1820613 spanishteacher : El 95% picante.
1820614 spanishteacher : Pa' ke engañarnos.
1820615 Rainbow : Así es, disculpa, un temblor por acá, muy suave, pero temblor.
1820616 spanishteacher : Vives en un seismo.
1820617 spanishteacher : Yo vivía muchos temblores antes.
1820618 Rainbow : Vivimos en una zona altamente sísmica.
1820619 spanishteacher : todos tenían el epicentro en mi corazón
1820621 spanishteacher : Algunos me destrozaban los cimientos y cuando ya estaba reconstruida, llegaba otra.
1820622 spanishteacher : otros.
1820623 spanishteacher : Y me dije, hormigón del fuerte.
1820624 Rainbow : ¿Otros?
1820625 spanishteacher : Claro, empecé diciendo algunos seismos(en plan general)
1820626 spanishteacher : seismo - es masculino.
1820627 spanishteacher : Tengo que concordar la oración.
1820628 spanishteacher : No coso para la calle.
1820629 Rainbow : Ah, por eso, creí por las que llegaban jajaja
1820630 spanishteacher : Sino para que digo lo de rpe y psp
1820632 spanishteacher : Es solo gramática.
1820633 spanishteacher : y concordancia semántica.
1820634 spanishteacher : Ten en cuenta que también enseño español.
1820635 Rainbow : Es que estaba medio distraída.
1820636 spanishteacher : jajajajaja.
1820637 Rainbow : Estaba buscando dónde fue el epicentro.
1820638 spanishteacher : Si te distraes, piensa en las siglas.
1820639 spanishteacher : jajaja.
1820640 Rainbow : Mejor no lo pienso.
1820641 Rainbow : :D
1820642 spanishteacher : Claro, empecé diciendo "seismo"(masculino)
1820643 spanishteacher : jajajaja.
1820644 spanishteacher : No, no lo pienses.
1820645 spanishteacher : Lo haré yo por ti. jajajaja.
1820646 Rainbow : Por eso, me distraje jajaja
1820647 spanishteacher : El español de España es muy lioso.
1820648 spanishteacher : jajaajaja.
1820649 spanishteacher : Mucha rima, poesía, frases chocantes, vocabulario osceno.
>>> NEXT - SIGUIENTE