History - Historia

Here you can see all the history of previous conversations.
Aquí se puede ver todo el historial de conversaciones anteriores.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 
251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 
351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 
451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 >>> NEXT - SIGUIENTE 



1653677 MagnifiCat : look at the link
1653678 kpbristoluk : Hola Srtafa
1653679 MagnifiCat : Jd gonna make this Hungarian dish
1653680 MagnifiCat : basically cabbage soup with frankfurt sausages
1653681 Srtafa : how are you?
1653682 kpbristoluk : Ok,
1653685 kpbristoluk : Srtafa... Where are you from?
1653686 kpbristoluk : Are you Spanish?
1653687 MagnifiCat : he is from Spain
1653688 MagnifiCat : maybe as spanish as I am
1653690 Srtafa : yes im spanish
1653691 kpbristoluk : You ain't Spanish
1653692 MagnifiCat : than maybe not
1653693 MagnifiCat : I could be spanish too
1653694 MagnifiCat : If I took the test
1653695 kpbristoluk : What part of Spain?
1653698 MagnifiCat : goat country?
1653699 MagnifiCat : o vacas?
1653701 kpbristoluk : del norte
1653702 kpbristoluk : Del ganado vacuna
1653705 kpbristoluk : Se ha ido - he's gone
1653706 MagnifiCat : oh, he has left
1653707 MagnifiCat : what a pity
1653708 kpbristoluk : No le ha gustado esto
1653709 MagnifiCat : I was going to chat to him
1653710 kpbristoluk : No sé por qué.
1653712 MagnifiCat : no se tampoco
1653713 MagnifiCat : somos muy amigosos
1653714 MagnifiCat : puede ser era muy de la cara
1653715 kpbristoluk : Amigoso?
1653717 kpbristoluk : Eso te lo has inventado
1653718 MagnifiCat : puede ser
1653719 MagnifiCat : creando una nueva lengua
1653720 MagnifiCat : y que?
1653722 kpbristoluk : Deja eso para los de la RAE
1653723 kpbristoluk : Bastantes palabras tenemos ya.
1653724 MagnifiCat : oh no
1653725 MagnifiCat : que es Friendly
1653726 MagnifiCat : en espanol?
1653727 MagnifiCat : also had an English husband
1653728 MagnifiCat : oh ok
1653729 Jdawg78 : I don't want to work today. :(
1653730 MagnifiCat : I don't want to work ever
1653731 MagnifiCat : I mean
1653732 MagnifiCat : at the moment I can't
1653733 MagnifiCat : I'm too sick
1653734 MagnifiCat : and it's very unlikely that it is going to get any better
1653735 Jdawg78 : I'm currently on a chair with a blanket. Feeling cozy.
1653737 MagnifiCat : I'm in my onezie, launching on the sofa
1653738 MagnifiCat : it's 15C outside
1653739 MagnifiCat : brrrr cold
1653740 MagnifiCat : and no heating inside
1653741 Jdawg78 : Why no heating?
1653742 MagnifiCat : these housed don't have heating installed
1653743 Jdawg78 : Do you have a fireplace?
1653745 Jdawg78 : Aww. Need more cats.
1653746 Jdawg78 : :D
1653748 MagnifiCat : why do you need more cats?
1653749 MagnifiCat : they are too cute
1653750 Jdawg78 : I mean you need more cats to keep warm.
1653751 MagnifiCat : a black street cat comes and eats in my house
1653752 MagnifiCat : and he likes my company during the day
1653753 MagnifiCat : but at night he likes to be outside
1653754 Jdawg78 : I need to get ready for work.
1653755 Jdawg78 : Talk to you later.
1653756 Jdawg78 : Buenas noches if I don't see you before you turn in.
1653762 kpbristoluk : me voy y se queda esto casi vacío
1653764 MagnifiCat : Jd has gone to get ready to go to work
1653765 kpbristoluk : Estaba haciendo intercambio
1653766 kpbristoluk : Ya, lo sé
1653768 kpbristoluk : pero poco tiempo
1653769 MagnifiCat : have you learnt anything new?
1653770 kpbristoluk : Sí, que sé menos que antes.
1653773 MagnifiCat : tienes suerte
1653774 kpbristoluk : Sí, demasiada
1653775 kpbristoluk : I want to attempt to an exam, but i do not dare
1653776 MagnifiCat : what can you loose?

>>> NEXT - SIGUIENTE